I recently found my journal I had used in Northern Ireland, and in it a three-page lists of the differences in words that delighted me there. So, for the amusement of whoever may stumble across this, here they are. Fanny pack= bum bag elevator = lift hamburger bun = bap escalator = elevator cookies = biscuits bathroom = toilet truck/semi = lorry pop = lemonade/Sprite ibuprofen = cupofen ride = lift/leaving someone home Doin' fine = tickety-boo ten-thirty = half-ten cool = klass/grand/brilliant/beezer pound (money) = quid flyer = leaflet cupcake = bun university = uni trailer = caravan pants = trousers/jeans underwear = pants (many embarrassments from this) hair bandie = hair bob/bobble fun = craic (pronounced "crack") parking lot = car park little = wee sidewalk = footpath trash = rubbish you all/you guys = youse/yous/use sweatpants = track bottoms paper bag = rucksack hood (of car) = bonnet trunk = boot sunscreen = suncream whining = whinging exhausted = whacked/shattered/wrecked broom = brush walk = dander (take a wee dander down to the beach..) What's up? = How's craic scotch tape = cello tape popsicles = ice lollies crush on = fancy figured out = sorted ditch = shough vacation = holiday/hols two weeks = fortnight dear = pet fool = gull keep going = keep 'er lit picture = photo And my favorite difference: They will use lovely to describe someone, and they are not talking about their looks.
I'm right-brained. I like to write. At the moment, I'm in London for a semester of study. There will be pictures. There will also be the random spurtings of brain juice.
I also have a blog with my design work, here
and an image pile, a.k.a. a Tumblr, here